医学英語検定試験受験記 ― 医英検、医学英検

医学英語検定試験の受験記。医学英語検定って何?どんな問題が出るの?どんな人たちが受験するの?医英検、医学英検とも呼ばれています。

読解問題形態その(1)一般向け医療解説


先にも書きましたが、医学英検の読解編では、さまざまな形態の医学に関わる英文が出題されます。その「形態」のひとつ、「一般向け医療解説」について説明します。

パイロット試験「教本」には次のように説明があります。(『講義録 医学英語II』より引用しているようです)

『科学研究論文では、順番が著者と読者を結ぶ大事な手がかりなのです』

「一般向けの医療解説」が何たるかは、この「教本」では具体的には説明されていませんが、このように「医科学系の文」「科学研究論文」という記述はあります。

そこで、「一般向けとは言えども論文のこと?」かとも思いますが、ここでは、ものすごく高度な医学論文ではないが、「科学的な文章」だと思っておきましょう。

科学の分野では、文章でも正確性が求められます。英語であれ日本語であれ、ひとつの意味や意見のまとまりごとに、パラグラフをわけるのです。よく「日本人は、たらたらと文章を書いていき、感覚的に「あれ、そろそろ長すぎるかな」と感じたら、次の段落にいく」と言う人もいますが、それは論理性のない文章になってしまいます。

パラグラフはひとつの意味や意見のまとまりと書きましたが、その中でも、第一文は「そのパラグラフで言いたいこと」をまとめて書くようになっています。日本人は「先に答えを書いてしまうともったいない」ように感じる方もいるようですが、それでは読む人がスムーズに理解していけないのです。(文学作品ならそれが情緒あることかもしれませんが)

このようなパラグラフの分け方など、科学分野の文章の構成に慣れておくと、読解問題も格段と解きやすくなるでしょう。(理系大学出身の方は有利です)


PageTop

読解問題形態その(2)症例報告


医学英語検定のSectionVIIは読解問題ですが、特に「症例報告」が出題されることとなっているようです。

こちらもパイロット版「教本」を参考にしながら解説します。(同じく『講義録 医学英語II』より引用しているようでした)

症例報告とは、患者さんの体に現れた症状や検査結果などと、それがどんな病気だったのか、どういう治療をしたらどういう結果になったのか、ということをまとめた医師による報告書のようです。

一般的にこういう報告をすることにより、特殊な病気や有効な治療法について他の医師も知ることができたりと、知識共有になるので、学会誌などでとりあげられます。

症例報告には2つの形態があるそうです。
(1)雑誌に載るもの(論文形態)
(2)口頭での症例報告

後者の口頭のものは、学会での発表もありますが、勤め先の病院での会議や、同僚との会話なども含まれるということです。

基本的な情報の提示順番は次のようになっています。

1)患者の性別、年齢、症状
2)患者の病歴、肉親の病歴
3)身体所見の結果、血液検査、尿検査、などの検査結果
4)X線、CTなど画像検査の画像
5)診断と治療法
6)患者または疾患の経過

症例報告だけの論文は、他の医学論文と異なり他の論文を引用して述べるような部分はないそうです。


PageTop